ความหมายของคำ "do not let the sun go down on your wrath" ในภาษาไทย

"do not let the sun go down on your wrath" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

do not let the sun go down on your wrath

US /duː nɑːt let ðə sʌn ɡoʊ daʊn ɑːn jɔːr ræθ/
UK /duː nɒt let ðə sʌn ɡəʊ daʊn ɒn jɔː rɒθ/
"do not let the sun go down on your wrath" picture

สำนวน

อย่าให้ถึงเวลาอาทิตย์ตกแล้วยังโกรธกันอยู่

do not stay angry for a long time; resolve your conflicts or anger before the end of the day

ตัวอย่าง:
Even though they had a huge argument, they made sure not to let the sun go down on their wrath.
แม้ว่าพวกเขาจะทะเลาะกันอย่างรุนแรง แต่พวกเขาก็พยายามไม่ให้ถึงเวลาอาทิตย์ตกแล้วยังโกรธกันอยู่
It is a good rule for a happy marriage to never let the sun go down on your wrath.
กฎที่ดีสำหรับชีวิตแต่งงานที่มีความสุขคืออย่าให้ถึงเวลาอาทิตย์ตกแล้วยังโกรธกันอยู่